به گزارش ايسنا؛ علیرضا زرگر گفت: جایزه «مهرگان طلایی» برگزیدگان و دریافتکنندگان تندیس مهرگان، تقدیرشدهها و تحسینشدههای بخش رمان در طول دو دهه برگزاری این جایزه را شامل میشود و در واقع برگزیده ۲۰ سال جایزه «مهرگان ادب» در بخش رمان از سال ۱۳۷۸ تا ۱۳۹۷ است. در بخش داستان کوتاه هنوز به دوره بیستم نرسیدهایم.
او افزود: در این جایزه به نوعی فرایند رشد و توسعه ادبیات داستانی معاصر را ارزیابی میکنیم، اینکه چه میران در تولید آثار داستانی موفق بوده و آنها را مورد توجه قرار دادهایم. البته این موضوع دو سه سالی است که در دبیرخانه جایزه مهرگان وجود دارد. امسال جایزه «من بوکر» در پنجاهمین دوره برگزاری خود، جایزه «بوکر طلایی» را اهدا کرد. البته چون دهههای آنها زیاد بود، دهه دهه کردند، اما در ارزیابیهای اولیه ما و گفتوگویی که با داوران دورههای مختلف مهرگان داشتیم، ادبیات داستانی ما از آنچنان دگرگونی و تغییراتی برخوردار نبوده که بشود دو دهه را جدا داوری کرد.
زرگر درباره داوری «مهرگان طلایی» نیز بیان کرد: هیئت داوری متشکل است از داوران دورههای مختلف مهرگان و داوران دوره بیستم که کار انتخاب آثار برگزیده این دوره را بر عهده دارند. در واقع فکر کردیم کسانی داوری این دوره را بر عهده بگیرند که ادبیات چند سال را خوانده و در جریانش قرار دارند.
او خاطرنشان کرد: این جایزه حساسیتهای خاص خود را دارد، زیرا بسیاری از نویسندگان که مهرگان را گرفتهاند در زمان دریافت جایزه نسبت به امروز گمنامتر بودند اما حالا چهرههای شناختهشدهتری هستند. دوستانی هم که تحسین شدند برخی از این کیفیت برخودارند و مسلما انتظار از «مهرگان طلایی» زیاد است.
مدیر جایزه مهرگان همچنین از تغییرات این جایزه در آستانه دهه سوم برگزاری خبر داد و گفت: جایزه شعر، جایزه ترجمه ادبی، جایزه نقد ادبی و جایزه مهرگان ادب نویسندگان خارج از کشور از برنامههایی است که داریم. در بحثی که با دوستان داشتیم این مورد بررسی شد که بین زبان فارسی نسلهای اول، دوم و سوم مهاجران به خارج از کشور گسست وجود دارد؛ در حالی که آنها جمعیت بزرگی را تشکیل میدهند. صحبت از پنج و نیم میلیون نفر ایرانی ساکن در کشورهای دیگر است، بنابراین باید بر روی این موضوع کار کرد. از طرفی هم تعداد زیادی از آثار در فضای مجازی ارائه میشوند که برخی آثار درخشانی هستند. در دوره ۱۹ و ۲۰ مهرگان امکان ارزیابی آثاری که در کشورهای دیگر منتشر میشوند فراهم آمده است، البته آثاری که به صورت مکتوب منتشر شدهاند.
او افزود: آثاری که در خارج از کشور منتشر میشوند، به صورت جداگانه داوری میشوند. این کتابها چون دارای ملاحظات سانسور نیستند بهتر است در پیکره داوری مقیم خارج از کشور و در سازوکار دیگری دیده و ارزیابی شوند. برای داوری این آثار از نویسندگان و منتقدان برجسته خارج از کشور و دبیرخانه و داوران مهرگان کمک میگیریم.
علیرضا زرگر درباره اضافه شدن بخش شعر به جایزه مهرگان اظهار کرد: این موضوع را در دل برنامههای جدید که اضافه کردن عرصههای جدید به مهرگان است بررسی میکنیم. شعر یکی از حوزههای مورد علاقه من است و چندین نفر از دوستانی که در جایزه مهرگان حضور داشتهاند، شاعر بودهاند. حدود یک سال است که با چند نفر از برجستهترین شاعران ایران در جهتهای مختلف گفتوگو کردهام برای اینکه جایزه «مهرگان شعر» باید ویژگیهایی داشته باشد که برگزاری آن به «مهرگان ادب» لطمه نزند؛ چون فضای شعر این روزها پیچیده است و ورود به آن ظرافت خاصی میخواهد.
او همچنین بیان کرد: با توجه به مشکلات مالی که جایزه مهرگان دارد به دنیال طرحهایی برای درآمدزایی هستیم و این موضوع در دل بنیاد مهرگان تعریف شده که تا حدی درآمدزایی داشته باشیم، به قدری که بتواند چرخه هر دوره را به دوره بعد وصل کند. البته این سوای پیدا کردن حامیان مالی خوب از میان مردم و بخش خصوصی است.
نظر شما